Serie Châtel-by-day


ENGLISH — Drawing in black ink on paper mounted on wood.
This finely hatched style is reminiscent of old engravings. The difficulty and interest of this technique is to make the impression of reality with the subtle nuances in semitone surfaces. Although consisting of black franck lines, a well-controlled hatching makes it possible to evoke subtle variations that are in the image of nature. Infinite variations of tones responding to the laws of light: direct shade, indirect shade, reflected light, etc.

The process always starts from the careful observation of what surrounds me, with a predilection for the natural landscapes, the countryside, the mountain and town’s houses mixed with trees. The idea is to feel when a detail or a set of details catches my attention, and then capture them. In gray pencil on the spot, with the addition of taking a photograph for reference. The black is done at home, in better conditions to ensure the proper performance of the final feature. The framing is important. It is chosen as in photography. With the difference that it’s realized with the freedom and the specificity of the manual gesture. I deliberately remove elements from the landscape that I do not want. This offers a vision very slightly shifted, idealized, as coming from the past where one lived more simply and certainly more healthily. The goal is to tend to the beautiful.


FRANÇAIS — Dessins à l’encre noire sur papier marouflé sur bois.
à ce style finement hachuré rappelle les anciennes gravures. La difficulté et l’intérêt de cette technique est de rendre l’impression de réalité grâce aux nuances subtiles dans les surfaces demi-ton. Bien qu’étant composé de traits noirs et francs, un hachurage bien maîtrisé permet d’évoquer des variations subtiles qui sont à l’image de la nature, infinies variations de tons répondant aux lois de la lumière: ombre directe, ombre indirecte, lumière réfléchie, etc…

Le processus part toujours de l’observation attentive de ce qui m’entoure, avec une prédilection pour les paysages naturels, la campagne, la montagne et l’urbanisme mêlé aux arbres. L’idée est de sentir quand un détail ou un ensemble de détails attirent mon attention, et ensuite de les capturer. Au crayon gris sur place, avec en plus la prise d’une photographie pour référence. La mise au noir se fait chez moi, dans de meilleures conditions afin d’assurer la bonne exécution du trait définitif. Le cadrage a son importance. Il est choisi comme en photographie, retranscrivant quelque-chose qui existe déjà. A la différence qu’il est réalisé avec la liberté et la spécifi cité du geste manuel. Je retire délibérément des éléments du paysage que je ne veux pas. Cela offre une vision très légèrement décalée, idéalisée, comme venant du passé où l’on vivait plus simplement et certainement plus sainement. Le but étant de tendre vers le beau.


Tarifs des œuvres picturales et honoraires ici:
Prices of artworks and fees here: https://e10art.wordpress.com/contact/

Contact pour toute question, commande de tirage, demande d’utilisation ou mandat:
Contact form for any question, paper print order, usage right, job enquiry:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s